Привітання вчителю німецької мови

вірші вчитель німецької мови

Айн – ми букви вивчили…
Цвай – слова переводили…
Драй – і раптом заговорили
На німецькій мові!
Айн – підсумок Вашої роботи!
Цвай – тепер ми поліглоти!
Драй – Нехай усі Ваші турботи
Залишаються вдалині.
Автор: Мар’яна Крамар

Вчити мови – це не тільки творчість,
Але й нагальна необхідність.
Ви зробили все, щоб при нагоді
Нам перекладачі не знадобилися.
І з Вами випадку ми побалакаємо
Мовою великого Гете.
Нехай Вас завжди люблять всі діти!
Нехай Вам завжди щастить в роботі!
Автор: Мар’яна Крамар

Кажуть, що непрестижен став зараз німецький.
Але, так це для того, хто знає неважнецки.
Ми з учителем своїм скоро станемо профі,
Гори правил розберемо, море орфографії.
Вітаємо від душі, на урок завжди поспішаємо,
Бажаємо Вам не хворіти, не сумувати і не старіти.
Нехай народний Deutsch завжди залишається в силі,
Щоб «народноговорящих» було в достатку.
Автор: Тетяна Чечекина

Спрощення або ускладнення,
Забули знову нас запитати,
Нових правил Deutsch знову додали,
Будемо їх з учителем вчити.
Вам бажаємо сили і завзяття,
Радості, здоров’я і любові.
Щоб плани найсерйозніші
Ви могли б сміливо втілити.
Автор: Тетяна Чечекина

Ми легко можемо їхати в Німеччину,
Адже зовсім не боїмося ми там
Наштовхнутися на нерозуміння
І за те ми вдячні Вам.

Вам спасибі за все величезне –
За уроки, за знання, праця
У вашому житті нехай будуть лише рівні
Всі дороги, що до щастя ведуть.
Автор: Артем Мазурін

Німецька мова – нелегкий предмет.
Але ми знаємо прекрасно.
У всьому світі краще вчителя немає,
І ваші зусилля не марні.

Ми Вам вдячні за ті знання,
Що Ви вже надали нам
Бажаємо Вам, щоб ніколи і ніде
Вас щастя, любов не залишили.
Автор: Артем Мазурін

Ще для Вчителів на нашому сайті: поздоровлення, стінгазета!

“Вчитель німецької мови”

По-німецьки я вмію
Чудово говорити,
І вчителі за це
Я хочу дякувати,

А ще хочу удачі
У день вчителя бажати,
Ставати лише багатшими,
Ніколи не сумувати!

“Вірші вчителю німецької мови”

Не дарма кажуть, що німецька мова –
Мова послушанья дітей-пустунів,
І сього мови вручаючи їм ази,
Ви думка освячуєте розумних голів.

Німецька бережность і доброта,
Від вас перейшовши, за час уроків,
Дістануться вашим учням,
Позбавлять від ліні і інших пороків!

“Смс-привітання вчителю німецької мови”

Без іноземних мов
Сьогодні важко жити на світі,
Той, хто мову вчити готовий,
Знайде покликання на планеті.

І я хочу, учитель мій,
Сказати вам щиро дякую,
За те, що ви мову чужої,
Мені як рідний прищепити змогли б!

“Прикольні і жартівливі привітання вчителю німецької мови”

Один раз в рік вчителів
Країна раптово згадує,
І кожен школяр в цей день
Предмет Ваш просто обожнює.

Бажаю Вам від усієї душі,
Щоб гроші теж Вас любили.
Справи щоб були гарні
І нерви, як були.

“Привітання вчителю німецької мови”

Без німецької, ми знаємо,
Не скласти успіху склад.
Щастя щиро бажаємо,
Вам, улюблений педагог!

Продовжуйте ви і далі
Нас німецькому вчити,
Нехай не буде в житті фальші!
Ми не зможемо вас забути!

“Короткі привітання вчителю німецької мови”

Ти вчитель просто класний!
Нині – з святом привітаю,
Побажавши не тільки в класі
Мови помилки правити,

Але й тур поїхавши дальній,
Підкорити вимовою
Дуже правильним, реальним,
Викликавши місцевих уваженье!

“Смс вчитель німецької мови”

Спочатку здавалися важкими
Німецькі слова для нас,
І як могли ми висловлювалися
Завченим набором фраз.

І в День вчителя спасибі
Ми Вам хочемо сказати,
Що по-німецьки навчили
Ви наші думки висловлювати!

“Привітання з днем вчителя учителю німецької мови”

Свій сенс цікавий розкривали
Для нас слова іншої країни.
Так, з цікавістю вивчали
Мова німецька з Вами ми.

І в День учителя, Ваше свято,
Нехай море щастя Вас знайде.
І купа радощів нехай різних
В подарунок життя піднесе!

Вчителю німецької, дуже вдячні,
За те, що Гессе, Гете в оригіналі читаємо.
Мова звичайно важкий і чесно визнаємо,
Але з Вами, безумовно, подужаємо і дотиснемо.

Ви добрий, суворий, розумний – відмінний педагог
І Ваші всі заняття ми закохані без слів.
Бажаємо особистого щастя, здоров’я і тепла
І побажаємо щиро, бути молодою (им) завжди!
Автор: Леонов Ст. А.
***

Артикль, діалекти і дієслова,
Інверсія, прямий порядок слів,
Нас навчаєте і знання безперечно,
Звичайно, знадобляться не питання.

Нехай говорять, німецький не в пошані,
Але він визнаний робочою мовою,
Союз Європи говорить на Deutsch
І перспективний видно він у всьому.

Вчіть нас учитель, не шкодуйте,
Щоб знали ми німецький, як рідний.
І вітання прекрасні прийміть,
Щасливі будьте, радісні у всьому!
Автор: Леонов Ст. А.
***

Ви вчитель навчили,
Розум і розум нам включили,
Став німецький нам мову,
Без брехні, другим рідним.

Двадцять шість латинських літер,
Всі ми знаємо на зубок
І звичайно потрібних правил,
Вивчили цілий звід.

І сьогодні без акценту,
Говоримо “danke Meister”
За чудові уроки,
Що викладаєте нам!
Автор: Леонов Ст. А.
***

По-німецьки говорити
І вміємо писати,
І акцент пом’якшити завжди,
Свій завжди зуміємо.

Нам вчитель задає,
Складні заданья,
Але при цьому допомагає,
Уникнути страждання.

Вас сьогодні вітаємо,
З Вашим днем вчитель,
Побажаємо щиро,
Щастя безмежного!
Автор: Леонов Ст. А.
***

“Hallo Lehrer”,
Вітання від нас
Мерщій візьміть.
У день народження побажаємо,
Радості, удачі
І здоров’я, щоб завжди,
Було лише в порядку.
Обіцяємо ніколи,
Вас не підводити
І домашнє заданье,
Вчасно вчити!
Автор: Леонов Ст. А.
***

Основи німецької,
Все вивчили.
Приголосні, голосні,
Ми проходили.
І буквосполучення,
Освоїли враз,
Скрізь нам учитель,
Допоміг і не раз.
Спасибі велике,
За Ваше вміння,
За те, що вклали,
У нас праця і терпіння.
Ми Вам вдячні,
Зараз і завжди,
Куди б не закинула,
Нас наша дорога!
Автор: Леонов Ст. А.
***

Артиклі, дієслова
І местоименья,
Ми вчимо німецьку,
Без тіні сумніву.

Йоганн Вольфганг Гете
Нам близький безперечно,
Адже в оригіналі поета,
Читати незрівнянно.

Прищепили вчитель,
Любов до мови
І нам “прорубали”,
Ви вікно в Європу!
Автор: Леонов Ст. А.
***

Denken Ви нас навчили,
Antworten, легко, писати,
Entwickeln в собі здатність,
Не зубрити, а розуміти.

Ваш талант вчитель видно,
Результати на обличчя
І чудово розуміємо,
Що сказати пора давно.

Вас сердечно вітаємо,
З днем вчителя – УРА
Бажаємо Вам успіху,
Життя, щоб солодка була!
Автор: Леонов Ст. А.
***

Красиву мову,
Не відняти, не додати.
Тут нам залишається,
Тільки додати.

Великі люди,
На ньому говорили.
І думки свої,
Викладали, творили.

Німецький вчити,
Ніколи не втомимося.
І в цьому заслуга,
Учитель лише Ваша!
Автор: Леонов Ст. А.
***

Як виховані люди,
На німецькому розмову,
Починаємо з guten morgen,
А може з guten Tag.

Пристрасть до німецького прищепили,
Вам спасибі говоримо.
І від усієї душі вчитель,
Дуже вам дякуємо!
Автор: Леонов Ст. А.
***

То що вміємо, не тягаємо:
Хоч з багажем, але легко –
Ми цінність знань розуміємо,
Особливо про мову.

За навички, що нам даєте,
Спасибі Вам, наш добрий друг.
So gratulieren wir Sie heute
Und wunshen Ihnen Spass und Gluck!

Спрощення або ускладнення,
Забули знову нас запитати,
Нових правил Deutsch знову додали,
Будемо їх з учителем вчити.
Вам бажаємо сили і завзяття,
Радості, здоров’я і любові.
Щоб плани найсерйозніші
Ви могли б сміливо втілити.

В наші важкі часи,
Століття, де вже стерті кордони,
Мови дуже потрібно знати!
На німецькому нам порозумітися –
Не проблема. І хоч не раз
Помилялися ми на уроках,
Але зате говоримо зараз
Вам спасибі, вчитель строгий!

Вчити мови – це не тільки творчість,
Але й нагальна необхідність.
Ви зробили все, щоб при нагоді
Нам перекладачі не знадобилися.
І з Вами випадку ми побалакаємо
Мовою великого Гете.
Нехай Вас завжди люблять всі діти!
Нехай Вам завжди щастить в роботі!

Повернений до нас німецька мова
Самою кращою стороною:
Ввібрав його наш розум дитячий,
Мабуть, краще, ніж рідна!
За наші Schreiben’и і і Sprach’
Хочемо сказати Вам Danke Schon,
Привітати, побажати успіху!
Нехай все буде добре!

Мова рідна Шиллера і Гете,
Для нас був складним, іноземним.
Але ви свою любов до нього прищепили нам,
І мова німецьку ми не вважаємо дивною.
Від щирого серця хочемо привітати Вас,
Успіхів побажати в роботі.
Сказати величезне спасибі Вам за те,
Ми розуміємо і Шіллера і Гете.

Ви для нас лише привідкрили
Австрії культуру,
І до німецьку Ви прищепили
Пристрасть літературі.

Мова інструкцій, діловий,
Світський і військовий,
Нехай трохи і сухий,
Незвичайний.

Ми німецькою говоримо відмінно.
І розуміємо запросто ця мова.
Ви постаралися, щоб ми гідно
Змогли з іноземцем на німецькому говорити.

Ми подяка від усієї душі Вам висловлюємо.
Ми запевняємо, що не марний був Ваш труд.
І зі святом сьогодні ми Вас вітаємо.
Здоров’я, щастя і нових вам талановитих учнів!

Гутен абент, гуден так!
Ми вітаємося так!
Так, ще є гутен морген,
Вранці, з росою зірваний.
Ось його ми Вам подаруємо,
Ранок наше ніжне.
Від душі вітаємо Вас
Нехай буде життя безмежна!

Чай з учителем ми пили,
По-німецьки говорили.
Не запам’ятали ніяк
«Гутен морген – гутен так».

А сьогодні, нам здається,
Що мова нам піддається:
Вивчили всі на славу,
Вітаємо «либен фрау».

Земля без житті стала б випаленої пустелею, Про це розповіла нам усе “биологиня”. Її ми вітаємо з днем святковим, і надалі Планету обіцяємо плекати і берегти!

В день іменин, Тамара, вітаємо!
Всіх благ тобі і щастя ми бажаємо.
Нехай буде життя яскрава, різноманітна,
Адже для тебе таке життя

Herzlichen Gluckwunsch zum Geburtstag!
Сердечно вітаю з Днем Народження

Alles Gute zum Geburtstag!
Найкращі побажання на День народження!

Viel Gesundheit und viel Gluck zum Geburtstag!
Багато здоров’я і удачі до Дня народження!

Viel Gluck und Freude zu neuem Lebensjahr!
Удачі і радості в новому році життя!

Den besten Gluckwunsch zum Geburtstag!
Найкращі побажання до Дня народження!

Привітання з днем народження на німецькій мові з перекладом

Дорогий …
/ Дорога…
В особливий для тебе день я посилаю тобі дружній привіт і сердечно вітаю!
На жаль, в цьому році я не можу бути там. де ти задуешь свої свічки, але я буду думати про тебе і бажати тобі чудового дня.

Hipp hipp hurra, Dein Geburtstag ist da!
Ich wunsche Dir у вас є також великий Tag, mit Bonbons, Geschenken, und vor allem ganz viel Spa?. Schade, dass wir nicht mitfeiern konnen.

Herzlichen Gluckwunsch zum Geburtstag von mir und von der ganzen Familie!
Wir gratulieren Dir ganz herzlich und wunschen Dir heute viel Spa?! Viel Gluck und Freude zu neuem Lebensjahr!

Щирі вітання з Днем народження від мене і моєї родини!
Ми вітаємо тебе від усієї душі бажаємо тобі море задоволень сьогодні! Удачі і радості в новому році життя!

Alles Gute zum Geburtstag!
Wir alle gratulieren Dir ganz herzlich und wunschen Dir einen wunderschonen Tag! Bleib weiterhin so wunderschon wie Du bist!

Привітання з днем народження на німецькій мові

Будь-яка людина рано або пізно в житті стикався з необхідністю привітати з днем народження знайомого, родича або близького друга. А якщо друг у вас з’явився в Німеччині, то природно Вам доведеться привітати його рідною мовою.

Нижче розміщені різноманітні привітання з днем народження на німецькій мові з вимовою і перекладом на російську. Це Вам допоможе, як мінімум скласти ваше привітання і вимовити його правильно.

Сердечні вітання в День народження! Я бажаю тобі радості і достатку на кожен день твого життя!
Herzlichen Gluckwunsch zum Geburtstag! Ich wunsche Dir Freude und Zufriedenheit fur jeden Tag Deines Lebens!

Сьогодні я посилаю тобі удачу, здоров’я і багато сонячного світла до Дня народження!
Heute schicke ich Gluck, Gesundheit und viel Sonnenschein dir zum Geburtstag!

Здоров’я і хай сонце світить для тебе кожен день. Найкращі побажання на День народження!
Viel Gesundheit und moge die Sonne jeden Tag fur Dich scheinen.

Вітання вчителям німецької мови

Ми нашіптували про головне, А життя пролітала стрілою І інститут тобою закінчений, Ти вже доросла, і теж мама Але в двадцять п’ять світ говорить трохи голосніше, Щоб ти під звуки.

Поповнилася колекція листівок на тему – З днем народження! Як зазвичай ми колекціонуємо тільки найкрасивіші анімаційні листівки, картинки gif привітання жінці, чоловікові, подрузі, татові, мамі, другу, дівчині, парубкові, прикольні.

У столичному департаменті транспорту очікують, що він зможе проїхати 200 кілометрів в автономному режимі. Ліаз-6274 зараз їздить по Филевскому автобусно-тролейбусному парку, а скоро з’явиться на вулицях столиці. Він буде курсувати.

Будь нелегальне копіювання та спроба збути переслідується по всій строгості закону. Даний Сертифікат супроводжується золотою медаллю.

Пісня-переробка на останній дзвінок, випускний вчителю німецької мови.

На мотив ” Бременських музикантів «Нічого на світі краще немає».

Знають це дорослі і діти,
Російська — краще всіх мова на світі,
Але ми будемо вчити іноземну,
Щоб об’їхати міста і країни,
Щоб дізнатися всі міста і країни.
Wir kennen Duetsch sehr gut
У Алевтини ми Олександрівни так-так.
Ми німецький з нею вивчали,
Багато цікавого дізналися,
Ми слова до півночі зубрили,
Тексти, прочитавши, переводили.
Всі ми Шиллера перекладали,
А також Лессінга, а ще Гете,
і навіть Маркса – так! так-так!
Наш вчитель просто чудовий,
Розумний, строгий і чарівний.
На німецький йшли ми з нетерпінням
За добрим знанням, за спілкуванням.
Дорожимо уроками спілкування:
Підтримає і зрозуміє всіх ххххххххх,
Так-так!
Ми уроки ваші пам’ятати будемо,
Все, чого вчили, не забудемо.
І на Stra?e Мюнхена і Бона
Будемо немов у себе ми вдома,
Будемо ми в Німеччині, як вдома
А також в Австрії,
Ще в швейцарський ми можемо банк зайти, так-так!
Ми кажемо вам:
Wir danken Ihnen!
Wollen wir die Deutsch Stunde beginnen.
Любимо ми уроки іноземної,
Любимо Алевтина Олександрівну,
Нашу Алевтина Олександрівну.
Ми дуже любимо Вас!
Запам’ятаємо Вас ми на довгі роки, так-так!

Вірші вчителю англійської мови англійською

Number One Teacher

(Name of teacher),

I’m happy that you’re my teacher;
I enjoy each lesson teach you.
As my role model you inspire me
To dream and to work and to reach.

With your kindness you get my attention;
Every day you are planting a seed
Of curiosity motivation and
To know and to grow and succeed.

You help me fulfill my potential;
I’m thankful for all that you’ve done.
I admire you each day, and I just want to say,
As a teacher, you’re number one!

By Joanna Fuchs

Автор: мережа інтернет

Це щастя, що Ви – наш учитель,
Ми на кожен урок до Вас поспішаємо,
Ви – приклад нам, Ви – наш натхненник:
Ми дерзаем, мріємо, творимо.

Добротою своєї Ви нас манили
В світ, де все цікаво для нас,
Насіння ті, що Ви посадили,
Пробиваються до сонця зараз.

Ви до успіху нам шлях вказали,
В подяку хочемо Вам сказати:
Ви нас просто зачарували,
І за це оцінка Вам – п’ять!